In een essay in het mede door mij samengestelde boek Nu is de moen gevangen heb ik me gebogen over de taal van dit gedicht. Ik heb datzelfde ook gedaan in de online lezing ‘Grol en gloei: Toonder en de nonsens’ die ik twee maanden terug hield (en waarvan de opname hier nog terug te kijken is).
De taal die Toonder gebruikt lijkt sterk op échte, Nederlandse taal, met Nederlandse klanken, woordvormen en zinsbouw, terwijl de woorden toch verzonnen zijn. Dat geeft een vervreemdend effect.
Maar veel lezers hebben de ervaring dat het gedicht toch een bepaalde betekenis oproept, in de zin van een stemming, een sfeer. De betekenis van ‘Barlemanje’ ligt dus niet op het rationele vlak, maar op het niveau van het gevoel, van de emotie. En dat was precies wat volgens Toonder ten grondslag ligt aan dit gedicht. Hij heeft dan ook nooit uitgelegd wat het gedicht nou betekend.
Althans…
Toen ik de reeks Het complete proza van Marten Toonder samenstelde, maakte ik voor het ‘beschouwende proza’ gebruik van een lijst van ‘literaire bijdragen’ van Marten Toonder aan kranten, tijdschriften en boeken, samengesteld door zijn zoon Eiso. Daarin stond ook de volgende titelbeschrijving: ‘De woelwaters (schoolkrant), juni 1973 – over het dichten van ‘Barlemanje’’. Ik ben altijd erg nieuwsgierig geweest naar dit schrijven, maar heb het nooit kunnen vinden, ondanks oproepjes in Toondertijd en dergelijke.
Tot vorige week.
In een van de vele dozen met secundaire literatuur in het Toonderarchief (gevuld met knipsels van artikelen uit kranten en tijdschriften) vond ik het. Een schoolkrantje op A5-formaat, getiteld De woelwaters. Het is van de lagere school ‘De cirkel’ uit Amstelveen, in het eerste schooljaar van haar bestaan: 1972–1973. (Soms moet je het dichter bij huis zoeken dan je denkt: tot begin vorig jaar woonde ik zelf jarenlang in Amstelveen.)
De woelwaters is natuurlijk al een mooie titel in dit verband: behalve dat een woelwater een bestaand woord is voor ‘onrustig mens’, ‘kind dat zich nooit stil houdt’, is het ook bekend van de ballonstrip Tom Poes en de woelwater.
Onder het kopje ‘Taalles’ wordt Toonders gedicht ‘Barlemanje’ geciteerd. Naar aanleiding van dit gedicht heeft de zesde klas Toonder de volgende brief geschreven:
|